Page 293 - demo
P. 293
PSAUTIER MONASTIQUE
le tableau d'un peuple prospère, avec cette réflexion finale :
Heureux aussi et plus encore le peuple qui a le Seigneur pour
son Dieu! Comparez Luc. 11, 27 sv.
144 Hymne à la bonté de Dieu — Le titre de ce Psaume en
indique exactement le sujet ; c'est un magnifique chant de
louange sur la puissance et la bonté infinie du Créateur. Le
Psalmiste exprime son désir de louer Dieu, et il invite toutes les
générations à s'unir à lui (vers. 1-7) ; puis, dans une suite de
pensées touchantes, il célèbre la Providence gouvernant avec
amour toutes les créatures (8-20) ; conclusion (21).
Les anciens docteurs juifs avaient ce cantique en haute
estime : « Quiconque le récitera trois fois par jour, disaient-ils,
peut être certain qu'il est fils du siècle futur, » c'est-à-dire qu'il
sera sauvé. Il ne convient pas moins aux fidèles de la nouvelle
alliance. L'Église lui a emprunté en partie les prières de la
Bénédiction de la table, et les vers. 15-16 sont appliqués à la
sainte Eucharistie par S. , Jean Chrysostome.
145 Louange à Dieu, secours de tous les affligés — Ce
cantique offre plusieurs traits de ressemblance avec le
précédent ; il est aussi de la même époque, c'est-à-dire des
années qui suivirent le retour de l'exil. L'auteur porte ses frères
à louer Dieu et à mettre en lui leur confiance, parce qu'il est un
sûr appui, le créateur du monde et le libérateur de tous ceux qui
souffrent.
146 Hymne d'action de grâces pour le rétablissement de
Jérusalem — Ce Psaume, ainsi que les suivants jusqu'à la fin du
Psautier, se rapporte au temps qui suivit le retour de la captivité,
alors que les juifs rebâtirent Jérusalem et le temple et se
reconstituèrent en corps de nation. Il renferme deux séries de
pensées semblables (vers. 1-6, et 7-11), commençant chacune
par une invitation à louer Dieu, dont on expose ensuite la
puissance et la bonté, telles qu'elles se révèlent dans les oeuvres
de la nature et dans la protection accordée à Israël. Chaque série
pourrait former un cantique indépendant.
147 Suite de l'Hymne précédente — En hébreu, ce Psaume
est uni au précédent, dont il forme comme la troisième strophe.
On y retrouve les mêmes pensées, rangées dans le même ordre.
Il est employé dans les offices du Saint Sacrement, de la Sainte
Vierge et de la Dédicace. — Dans le sens spirituel, Jérusalem
est l'image de l'Église de la terre et de l'Église du ciel, la
Jérusalem céleste.
148 Suite de l'Hymne précédente — En hébreu, ce Psaume
est uni au précédent, dont il forme comme la troisième strophe.
293

